9. Configuration
9.1. Structure des menus et paramètres configurables
Une fois l’installation terminée et la connexion Internet configurée (si nécessaire), parcourez le menu de haut en bas pour configurer le dispositif GX selon vos besoins.
Menu | Par défaut | Description |
---|---|---|
Liste des appareils | ||
Divers | Divers | Contient une liste de tous les appareils connectés au dispositif GX. La plupart des entrées disposent de sous-menus avec des informations supplémentaires et des options de configuration propres à chaque appareil. |
Généralités | ||
Niveau d’accès | Utilisateur et Utilisateur et installateur | Définissez ce paramètre sur « Utilisateur » pour éviter toute modification accidentelle ou non désirée de la configuration. Le niveau « Utilisateur et installateur » offre des privilèges supplémentaires. Une fois ce mode activé (différent du réglage par défaut), un mot de passe est requis. Ce mot de passe est disponible auprès de votre revendeur. |
Profil de sécurité du réseau | Sécurisé | Sécurisé = Protection par mot de passe et chiffrement des communications réseau Faible = Protection par mot de passe, mais sans chiffrement Non sécurisé = Aucune protection par mot de passe ni chiffrement |
Assistance à distance | Désactivé | Activez cette fonction pour permettre aux techniciens de Victron d’accéder à votre système en cas de problème. |
Tunnel d’assistance à distance | Hors ligne | Affiche « En ligne » lorsque l’option « Assistance à distance » est activée. |
IP et port d’assistance à distance | [IP;port] | Affiche l’adresse IP et le port utilisés pour l’assistance à distance. |
Redémarrer | Redémarrer maintenant | Redémarre le dispositif GX |
Alarme sonore | Activé | Lorsqu’une alarme se produit sur le dispositif GX ou sur un produit connecté, l’appareil émettra un bip, sauf si ce paramètre est défini sur « désactivé ». |
Mode de démonstration | Désactivé | Active un mode de démonstration permettant de présenter les fonctionnalités du produit et du système à des clients ou lors d’expositions. Il permet aux utilisateurs d’explorer l’interface sans modifier les paramètres réels. Remarque : L’activation du mode démo ajoute des appareils simulés à l’installation VRM. Les démos disponibles incluent ESS, Bateau et Camping-car. |
Activer les voyants d’état | Activé | Utilisez cette option pour désactiver les voyants d’état. |
Micrologiciel - Lire la description complète des fonctionnalités | ||
Version du micrologiciel | x.xx | Affiche la version du micrologiciel actuellement installée. |
Date/heure de construction | xxx | Affiche le numéro de construction. |
NoteNotez que pour la plupart des applications système, nous vous conseillons de désactiver les mises à jour automatiques, ce qui est également le réglage d’usine par défaut. Mettez plutôt le système à jour à un moment opportun, lorsque des personnes sont sur place et prêtes à rétablir le système antérieur et/ou à résoudre les problèmes en cas de difficultés. | ||
Mises à jour en ligne : Mise à jour automatique | Vérifier uniquement | Si cette option est activée, le dispositif GX consultera le serveur pour déterminer si une nouvelle version est disponible. Vous pouvez choisir d’activer ou de désactiver les mises à jour automatiques. |
Mises à jour en ligne : flux de mise à jour | Version officielle | Utilisez le paramètre par défaut, sauf si vous souhaitez participer à des versions de test. Les systèmes des utilisateurs finaux doivent impérativement être réglés sur « Version officielle ». |
Mises à jour en ligne : Type d’image | Normale | Choix entre image normale et grande image. La grande image ajoute la fonctionnalité Node-RED et Signal K-Server à l’image. |
Mises à jour en ligne : Vérifier les mises à jour | Appuyez pour vérifier | Appuyez pour vérifier si une nouvelle mise à jour du micrologiciel est disponible. |
Installer le firmware depuis SD/USB | Utilisez ce menu pour installer une nouvelle version à partir d’une carte microSD ou d’une clé USB. Insérez la carte ou la clé contenant le nouveau fichier .swu du micrologiciel. | |
Sauvegarde de la version du micrologiciel précédemment installée | Cette fonctionnalité vous permet de revenir à la version du micrologiciel précédemment installée. | |
Date & heure | ||
Date et heure UTC | Automatique depuis Internet | - |
Fuseau horaire | - | Sélectionnez votre fuseau horaire local dans la liste. |
Installation du système | ||
Nom du système | Automatique | Sélectionner le nom du système, prédéfini ou choisi par l’utilisateur. |
Entrée CA 1 | Générateur | Sélectionnez Non disponible, Générateur, Réseau ou Alimentation à quai. Notez qu’une configuration supplémentaire est nécessaire pour installer complètement ces options. |
Entrée CA 2 | Réseau | Même choix que ci-dessus. |
Position des consommateurs CA | Sortie CA uniquement | Options :
|
Surveiller les défaillances du réseau | Désactivé | Surveille la perte de l’entrée CA et déclenche une alarme si la perte est détectée. L’alarme s’arrête lorsque l’entrée CA est reconnectée. |
Contrôleur de batterie | Automatique | Sélectionnez la source de l’état de charge. Cette fonction est utile lorsqu’il existe plusieurs sources de batterie. Options : Automatique, Pas de contrôleur de batterie, et sources de contrôleur de batterie disponibles. Pour plus de détails, voir État de charge de la batterie (SoC) . |
Sélection automatique | Affiche la source SoC sélectionnée automatiquement lorsque l’option « contrôleur de batterie » est réglée sur « Automatique ». | |
Possède un système CC | Désactivé | Activez cette option pour les bateaux, les véhicules et les installations avec charges et chargeurs CC - en plus des chargeurs Multi et MPPT. Sur la plupart des installations hors réseau, ce réglage ne sera pas applicable, et toute différence entre le courant continu mesuré par le Multi et par le BMV sera attribuée à un « système CC ». Il peut s’agir de l’entrée d’un alternateur ou de la sortie d’une pompe, par exemple. Une valeur positive indique une consommation. Une valeur négative indique une charge, par exemple par un alternateur. Notez que la valeur affichée sera toujours approximative, car elle dépend des variations du taux d’échantillonnage entre les éléments du système. Pour remplacer ces valeurs approximatives par des mesures précises, vous pouvez utiliser un SmartShunt, qui doit être configuré en mode de surveillance « Compteur d’énergie CC » et type de compteur « Système CC ». |
Configuration de l’application Marine MFD | Non paramétrée | Utilisez ce menu pour définir les données de batterie affichées lorsque vous cliquez sur l’icône de batterie sur la page Vue d’ensemble. La même sélection est également visible sur le portail VRM. |
DVCC | Désactivé | L’activation du DVCC transforme le dispositif GX d’un contrôleur passif en un contrôleur actif. Par défaut, il est désactivé sauf si une batterie compatible BMS-Can est connectée, auquel cas il est configuré et verrouillé conformément aux spécifications du fabricant. |
Limite du courant de charge | Désactivé | Définit un courant de charge maximal utilisateur pour l’ensemble du système, spécifié en ampères. Cela permet un contrôle coordonné de la charge entre tous les dispositifs pris en charge. |
Limite de la tension de charge des batteries gérées | Désactivé | Cette option est destinée uniquement à l’équilibrage initial des batteries Pylontech 15s. Ne l’utilisez pas pour d’autres applications, car cela pourrait entraîner des effets indésirables. |
SVS : détection de tension partagée | Désactivé | Lorsque cette option est activée, le dispositif GX sélectionne automatiquement la meilleure mesure de tension disponible et la partage avec les autres dispositifs connectés. |
STS, détection de température partagée | Désactivé | Lorsque cette option est activée, le dispositif GX transmet la température mesurée de la batterie au système convertisseur/chargeur et à tous les chargeurs solaires connectés. |
Capteur de température | Automatique | Sélectionnez le capteur de température utilisé pour la mesure de température partagée. En mode automatique, le dispositif GX choisit le capteur disponible le plus approprié. |
SCS : détection de courant partagé | Non | Lorsque cette option est activée, le dispositif GX transmet le courant de batterie mesuré par un contrôleur de batterie connecté à tous les chargeurs solaires pris en charge afin de coordonner la charge. |
État SCS | Affiche si l’option SCS est activée, ou pourquoi elle est désactivée. | |
BMS de contrôle | Automatique | Sélectionne le système de gestion de batteries (BMS) utilisé pour contrôler la batterie, ou désactive le contrôle BMS. En mode automatique, le dispositif GX choisit le BMS approprié selon la configuration du système. |
Sélection automatique | Affiche le BMS actuellement sélectionné par le système lorsque l’option « BMS de contrôle » est réglée sur « Automatique ». | |
Affichage et langue | ||
Luminosité adaptative | Oui | Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran à l’aide du capteur de lumière ambiante (disponible uniquement lorsqu’un GX Touch est connecté ou sur l’écran Ekrano GX). |
Luminosité | Configurez manuellement la luminosité entre 0 et 100 % lorsque l’option « Luminosité adaptative » est désactivée. | |
Durée avant extinction de l’affichage | 10 min | Définit le délai avant l’extinction automatique de l’écran. Options disponibles : 10 secondes, 30 secondes, 1 minute, 10 minutes, 30 minutes ou jamais. |
Mode d’affichage | Sélectionnez le mode clair ou sombre pour l’apparence de l’interface. | |
Niveaux de la vue Résumé | Permet de configurer les paramètres et leurs unités pour l’affichage de la vue Résumé. | |
Langue | Anglais | Sélectionnez la langue souhaitée pour l’interface. |
Unités | Choisissez les unités préférées pour l’affichage de la puissance électrique, de la température et du volume. | |
Plages minimale et maximale des jauges | Plage automatique | Permet d’ajuster manuellement les plages minimale et maximale des jauges, ou de laisser le réglage « Sélection automatique » les gérer automatiquement. |
Page d’accueil | Résumé | Ce menu permet de définir l’écran d’accueil et le délai après lequel le système revient automatiquement à cet écran en cas d’inactivité. |
Interface d'utilisateur | Nouvelle IU | Sélectionnez votre interface utilisateur préférée : nouvelle interface utilisateur ou Interface utilisateur classique. |
Portail en ligne VRM - Lire la description complète des fonctionnalités | ||
Portail VRM | Complet | Ce paramètre détermine la connexion du système au portail VRM :
|
ID du portail VRM | - | Utilisez cette chaîne d’identifiant lors de l’enregistrement du dispositif GX sur le portail VRM. |
Intervalle de journalisation | 15 minutes | Définissez les intervalles de journalisation de données sur une valeur comprise entre 1 minute et 1 jour. Pour les systèmes dont la connexion est instable, un intervalle plus long est recommandé. |
Utiliser une connexion sécurisée (HTTPS) | Activé | Chiffre les communications entre le dispositif GX et le serveur VRM à l’aide du protocole HTTPS pour une transmission sécurisée des données. |
Dernier contact | - | Affiche le temps écoulé depuis la dernière communication entre le dispositif GX et le serveur VRM. |
État de la connexion | Aucune erreur | Affiche l’état actuel de la connexion au portail VRM. En cas d’erreur de communication, elle s’affiche ici. Voir ici pour plus d’informations sur le dépannage des erreurs VRM. |
Redémarre l’appareil en l’absence de contact | Désactivé | Lorsqu’elle est activée, cette fonction permet au dispositif GX de redémarrer automatiquement après un délai défini si la connexion Internet est perdue. Cela peut contribuer à résoudre des problèmes de réseau temporaires. |
Pas de délai de réinitialisation du contact (hh:mm) | 01:00 | Définit la durée pendant laquelle le dispositif GX doit rester hors ligne avant de redémarrer automatiquement pour rétablir la connexion. |
Emplacement de stockage | Mémoire interne | Indique si les données sont stockées dans la mémoire interne ou sur un support externe, tel qu’une clé USB ou une carte microSD, si elle est insérée. |
Espace libre sur le disque | - | Affiche l’espace de stockage disponible sur le support actuellement utilisé. |
microSD/USB | - | Utilisez cette option pour éjecter en toute sécurité un périphérique de stockage USB ou une carte microSD avant de le retirer. Un retrait sans éjection préalable peut entraîner une perte de données. |
Enregistrements stockés | - | Affiche le nombre d’enregistrements de données stockés localement pendant l’absence de connexion. Le dispositif GX transfèrera automatiquement ces enregistrements dès que la connexion Internet sera rétablie. |
Date de l’enregistrement le plus ancien | - | Affiche l’ancienneté du plus ancien enregistrement stocké localement, dans le cas où le dispositif GX n’a pas pu se connecter à Internet ou au portail VRM. |
ESS - Un système de stockage d’énergie (ESS) est un type spécifique de système d’alimentation qui intègre une connexion au réseau électrique avec un convertisseur/chargeur Victron, un dispositif GX et un système de batterie. Lire la description complète des fonctionnalités. | ||
Mode | Optimisé avec BatteryLife | Options : Optimisé avec BatteryLife, Optimisé sans BatteryLife, Maintenir les batteries chargées, Contrôle externe |
Compteur réseau | Convertisseur/chargeur | Laissez ce paramètre sur Convertisseur/chargeur si aucun compteur de réseau externe n’est utilisé. Réglez-le sur Compteur externe lorsque vous utilisez un compteur d’énergie externe compatible. |
Autoconsommation de la batterie | Tous les consommateurs du système | Ce paramètre permet à l’ESS d’utiliser uniquement l’énergie de la batterie pour les consommateurs essentiels. Les options sont : « Tous les consommateurs du système » ou « Seuls les consommateurs critiques ». |
Régulation polyphasée | - | Utilisez cette option dans les systèmes triphasés connectés au réseau. Elle active la compensation de phase pour équilibrer le flux d’énergie sur toutes les phases. |
État de charge minimum (sauf en cas de panne du réseau) | 10 % | État de charge minimum configurable. L’ESS alimentera les consommateurs à partir du réseau une fois que l’état de charge sera tombé à la valeur configurée, sauf en cas de panne du réseau électrique alors que le système est en mode convertisseur. |
Limite d’état de charge active | 10 % | Utilisez ce paramètre pour afficher le niveau actuel de l’état de charge BatteryLife (SoC). Disponible uniquement en mode « Optimisé avec BatteryLife ». |
État BatteryLife | Autoconsommation | Affiche l’état BatteryLife, qui peut être : Autoconsommation, Décharge désactivée, Charge lente, Maintien, Recharge |
Limiter la puissance du convertisseur | Désactivé | Ce paramètre limite la puissance tirée par le Multi, c’est-à-dire la puissance qui est convertie de CC à CA. |
Consigne réseau | 50 W | Définit la puissance cible à injecter dans le réseau. Une valeur de consigne plus élevée crée une marge pour éviter les exportations involontaires en cas de fluctuations de charge. |
Alimentation du réseau | - | Configurez et limitez la quantité d’énergie injectée dans le réseau. Options : PV à couplage CA – injection de l’excédent, PV à couplage CC – injection de l’excédent, Limiter l’alimentation du système. Affiche également si la limitation de l’injection est actuellement active. |
Écrêtement des pointes | Au-dessus du SoC minimum uniquement | Au-dessus du SoC minimum uniquement, ou Toujours. Inclut également un sous-menu pour définir manuellement les limites de courant d’importation et d’exportation CA par phase. |
Niveaux de charge planifiée | Inactif | Permet de configurer jusqu’à cinq plages horaires pendant lesquelles le système chargera la batterie à l’aide de l’énergie du réseau. |
Compteurs d’énergie - Lire la description complète des fonctionnalités | ||
Rôle | Compteur réseau | Définir le rôle du compteur d’énergie Options disponibles : Réseau, Convertisseur PV, Générateur, Consommateur CA, Chargeur de VE, Pompe à chaleur |
Type de phase | Monophasé | Sélectionnez le type de phase du système à mesurer : monophasé ou triphasé. |
Convertisseurs photovoltaïques - Lire la description complète des fonctionnalités | ||
Convertisseurs : | - | Affiche les convertisseurs PV CA connectés. |
Convertisseur : Position | Entrée CA 1 | Entrée CA 1, entrée CA 2, sortie CA |
Convertisseur : Phase | L1 | |
Convertisseur : Afficher | Oui | |
Trouver des convertisseurs photovoltaïques | - | Recherche de convertisseurs photovoltaïques disponibles |
Adresses IP détectées | - | Affiche l’adresse IP des convertisseurs photovoltaïques détectés. |
Ajoutez une adresse IP manuellement | - | Si un convertisseur s’est vu attribuer une adresse IP manuellement, vous pouvez l’ajouter directement ici. |
Recherche automatique | Activé | Ce paramètre continuera à rechercher des convertisseurs PV, ce qui peut être utile si vous utilisez une adresse IP affectée DHCP qui est susceptible de changer. |
Capteurs CA sans fil (si disponibles) | ||
Sélectionnez la position de chaque capteur CA (convertisseur photovoltaïque sur l’entrée CA 1 ou 2 ou sur la sortie CA). Plus d’informations sur les capteurs CA sans fil. | ||
Appareils Modbus TCP/UDP | ||
Recherche automatique | Activé | Recherche automatiquement les appareils Modbus TCP/UDP. |
Rechercher les appareils | Appuyez pour rechercher | Déclenche manuellement une recherche des appareils Modbus TCP/UDP. |
Appareils sauvegardés | - | Affiche la liste des appareils Modbus TCP/UDP trouvés et leur adresse IP. |
Appareils découverts | - | Affiche une liste des appareils Modbus TCP/UDP découverts. Utilisez ce menu pour activer ces appareils. |
État | Débranché | Affiche l’état actuel de la connexion de l’appareil : Déconnecté, Connexion en cours ou Connecté. |
Adresse MAC | - | Affiche l’adresse matérielle unique de l’interface réseau. Utilisée pour l’identification réseau et le dépannage. |
Configuration IP | Automatique | Options : Attribution automatique (DHCP) et manuelle de l’adresse IP |
Adresse IP | - | Affiche l’adresse IP actuellement attribuée à l’appareil pour la communication réseau. |
Masque réseau | - | Affiche le masque de sous-réseau utilisé pour définir la plage du réseau local. |
Passerelle | - | Affiche l’adresse IP de la passerelle réseau utilisée pour accéder à des réseaux externes, comme Internet. |
Serveur DNS | - | Affiche l’adresse IP du serveur DNS utilisé pour la résolution des noms de domaine en adresses IP. |
Lier l’adresse IP locale | - | Affiche l’adresse IP attribuée automatiquement utilisée pour la communication réseau locale en l’absence de serveur DHCP (généralement dans la plage 169.254.x.x). |
Créer un point d’accès | Activé | Active ou désactive le point d’accès WiFi interne du dispositif GX. La désactivation empêche le dispositif de diffuser son propre réseau. |
Réseaux WiFi | - | Affiche la liste des réseaux WiFi disponibles et le réseau actuellement connecté au dispositif GX, le cas échéant. |
État | Connecté | Indique l’état de la connexion WiFi du dispositif GX. Valeurs possibles : Connecté, Connexion en cours ou Déconnecté. |
Nom | - | Affiche le SSID (nom du réseau) du réseau WiFi connecté ou sélectionné. |
Oublier le réseau | Oublier | Appuyez pour supprimer la configuration du réseau WiFi enregistré. Utilisez cette option lors du passage à un autre réseau ou pour résoudre des problèmes de connexion. |
Intensité du signal | % | Affiche la puissance du signal WiFi en pourcentage (%), indiquant la qualité de la connexion sans fil. |
Configuration IP | Automatique | Choisissez entre une configuration IP automatique (DHCP) ou manuelle. |
Adresse IP | - | Affiche l’adresse IP actuellement attribuée à l’appareil pour la communication réseau. |
Masque réseau | - | Affiche le masque de sous-réseau utilisé pour définir la plage du réseau local. |
Passerelle | - | Affiche l’adresse IP de la passerelle réseau utilisée pour accéder à des réseaux externes, comme Internet. |
Serveur DNS | - | Affiche l’adresse IP du serveur DNS utilisé pour la résolution des noms de domaine en adresses IP. |
Modem GSM - Lire la description complète des fonctionnalités | ||
Bluetooth | ||
Activé | Oui | Permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Bluetooth du dispositif GX. |
Code PIN | 000000 (ou un code PIN unique fourni avec l’appareil ou défini manuellement) | |
Informations GPS | - | Affiche les données GPS suivantes : Statut, Latitude, Longitude, Vitesse, Cap, Altitude et Nombre de satellites visibles. |
Appareil | - | Affiche les informations relatives à l’appareil à des fins de diagnostic. |
Format | DDD.DDDDD° | Sélectionnez entre degrés décimaux, degrés et minutes décimales ou degrés, minutes et secondes. |
Unité de vitesse | km/h | Sélectionnez entre km/h, mètres par seconde, miles par heure ou nœuds. |
Démarrage/arrêt du générateur - Voir la description complète des fonctionnalités | ||
Fonction de démarrage automatique | Désactivé | Activez ou désactivez la fonction de démarrage automatique du générateur. Une configuration supplémentaire est disponible sous Générateur → Paramètres → Conditions. |
Contrôle manuel | - | Permet le fonctionnement manuel du générateur pendant une durée spécifiée. |
État | Arrêté | Affiche l’état du générateur. Messages d’état possibles : Arrêté, Préchauffage, Démarrage manuel, Fonctionnement selon condition, Refroidissement, Arrêt |
Erreur | Aucune erreur | S’affiche en cas d’erreur (par exemple, le générateur est censé fonctionner mais aucune entrée CA n’est détectée). |
Paramètres | Contient des sous-menus pour Conditions, Préchauffage et refroidissement, et Heures calmes. Comprend également un interrupteur pour activer une alarme si le générateur n’est pas en mode de démarrage automatique. | |
Temps de fonctionnement et entretien | Affiche le temps de fonctionnement total du générateur, le temps de fonctionnement quotidien, le temps restant jusqu’à la prochaine maintenance, et l’intervalle de maintenance configuré. Inclut des options pour réinitialiser le minuteur de maintenance et le compteur de temps quotidien. | |
Démarrage/arrêt du générateur → Paramètres → Conditions | ||
En cas de perte de communication | Arrêter le générateur | Définit le comportement du système en cas de perte de communication avec le dispositif GX. Options : Arrêter le générateur, Démarrer le générateur, Maintenir le générateur en marche. |
Arrêter le générateur lorsque l’entrée CA est disponible | Désactivé | Utile pour les systèmes de secours où un Quattro est connecté au secteur sur une entrée CA et à un générateur sur l’autre. Lorsque cette option est activée, le générateur s’arrête automatiquement dès que le secteur est de nouveau disponible. |
État de charge de la batterie | Désactivé | Permet d’utiliser l’état de charge de la batterie pour contrôler le démarrage et l’arrêt du générateur. Activez l’option si nécessaire. Démarrer lorsque l’état de charge est inférieur au pourcentage défini. Une valeur de démarrage distincte peut également être définie pour ignorer les heures calmes si nécessaire. Démarrer après que la condition d’état de charge est remplie pendant [secondes]. Arrêter lorsque l’état de charge est supérieur au pourcentage défini. Une valeur d’arrêt distincte pour les heures calmes peut être définie pour minimiser le temps de fonctionnement une fois le système stabilisé. Une valeur d’arrêt distincte peut également être définie pour ignorer les heures calmes si nécessaire. |
Intensité de batterie Tension de la batterie Sortie CA | Désactivé | Permet d’utiliser le courant de la batterie, la tension de la batterie ou la puissance CA pour contrôler le démarrage et l’arrêt du générateur. Activez l’option si nécessaire. Démarrer lorsque la valeur est supérieure à : ampères / volts / watts. Valeur de départ pendant les heures calmes - ampères / voltage / watts (pour remplacer les heures calmes programmées lorsque c’est absolument nécessaire). Démarrer après que la condition est remplie pendant [secondes] (pour éviter que des pics momentanés déclenchent le démarrage). Arrêter lorsque la valeur est inférieure à : ampères / volts / watts. Valeur d’arrêt pendant les heures calmes : ampères / volts / watts (pour réduire la durée de fonctionnement pendant les heures calmes une fois le système stabilisé). Arrêter après que la condition est remplie pendant [secondes] (pour éviter que des baisses momentanées arrêtent le générateur). |
Température élevée du convertisseur Surcharge du convertisseur | Désactivé | Permet d’utiliser l’avertissement de température élevée ou l’avertissement de surcharge du convertisseur pour contrôler le démarrage et l’arrêt du générateur. Activez l’option si nécessaire. Démarrer lorsque l’avertissement est actif pendant [secondes] (pour éviter les déclenchements dus à des pics momentanés). Arrêter lorsque l’avertissement est effacé après [secondes] (pour éviter que des baisses momentanées arrêtent le générateur). En cas d’avertissement de surcharge du convertisseur, cette option permet également de sauter le préchauffage du générateur. |
Démarrage/arrêt du générateur → Paramètres→ Conditions → Exécution périodique | ||
Exécution périodique | Désactivé | Activer - Non / Oui Intervalle de fonctionnement [jours] Ignorer le fonctionnement si le générateur a déjà fonctionné pendant : Démarrer toujours, 1, 2, 4, 6, 8, 10 heures. Début de l’intervalle de fonctionnement [date] Heure de démarrage [hh:mm] Durée de fonctionnement (hh:mm). Fonctionner jusqu’à ce que la batterie soit entièrement chargée. Par défaut : désactivé. |
Démarrage/arrêt du générateur → Paramètres | ||
Détecter le générateur à l’entrée CA | Désactivé | Lorsque cette option est activée, le système déclenche une alarme si aucune alimentation du générateur n’est détectée sur l’entrée CA sélectionnée cu convertisseur. Assurez-vous que la bonne entrée CA est attribuée à « Générateur » dans la configuration du système. |
Alarme lorsque le générateur n’est pas en mode de démarrage automatique | Désactivé | Lorsque cette option est activée, une alarme est déclenchée si la fonction de démarrage automatique reste désactivée pendant plus de 10 minutes. |
Heures calmes | Désactivé | Les heures calmes empêchent le démarrage normal du générateur. Certains paramètres permettent de définir des seuils de dérogation aux heures calmes (par exemple, en cas de tension batterie extrêmement basse pour éviter l’arrêt du système). |
Démarrage/arrêt du générateur → Préchauffage et refroidissement | ||
Temps de préchauffage | 60 | Définit le délai de préchauffage du générateur, par commande relais, avant sa connexion au système. Pendant ce délai, le relais d’entrée CA reste ouvert et le convertisseur/chargeur n’est pas encore connecté. |
Temps de refroidissement | 180 | Définit le délai après la déconnexion du générateur, permettant son refroidissement avant l’arrêt. Le relais d’entrée CA reste ouvert pendant cette période. |
Heure d’arrêt du générateur | 0 | |
Démarrage/arrêt du générateur → Durée de fonctionnement et entretien | ||
Durée totale de fonctionnement du générateur (heures) | Heures | Affiche le nombre total d’heures pendant lesquelles le générateur a fonctionné. |
Durée de fonctionnement par jour | Sous-menu indiquant la durée de fonctionnement quotidienne au cours des 30 derniers jours. | |
Réinitialiser les compteurs quotidiens de durée de fonctionnement | Fournit une option permettant de réinitialiser les compteurs de durée de fonctionnement du générateur. Utile après le remplacement du générateur, une réparation importante, ou lorsque les compteurs sont utilisés pour le suivi de maintenance. | |
Durée de fonctionnement avant entretien | Heures | Affiche le temps restant avant la le prochain entretien programmé. Saisissez l’intervalle d’entretien souhaité en heures. |
Intervalle d’entretien du générateur | Heures | Définit l’intervalle d’entretien du générateur en heures. Cela détermine la fréquence d’entretien requise en fonction de la durée de fonctionnement. |
Réinitialiser la minuterie d’entretien | Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser la minuterie d’entretien une fois l’entretien terminé. | |
Pompe du réservoir - Configurez le démarrage et l’arrêt automatiques de la pompe en fonction des informations reçues concernant le niveau du réservoir (émetteur). Démarrage/arrêt automatique de la pompe avec Color Control GX | ||
Statut de la pompe | - | Indique si la pompe est actuellement en marche ou arrêtée. |
Mode | Auto | Définit le mode de commande de la pompe. Options : Automatique, Marche, Arrêt. Ce réglage agit comme une commande manuelle lorsqu’un capteur de réservoir est connecté et que des niveaux de démarrage/arrêt sont définis. |
Capteur de réservoir | Pas de capteur de réservoir | Sélectionnez le capteur de réservoir utilisé pour déclencher la pompe. Si aucun capteur n’est connecté ou détecté, « Pas de capteur de réservoir » s’affiche. |
Niveau de début | 50 % | Définit le niveau du réservoir auquel la pompe démarre (le relais se ferme). Lorsque le niveau mesuré est inférieur à cette valeur, la pompe est activée. |
Niveau d’arrêt | 80 % | Définit le niveau du réservoir auquel la pompe s’arrête (le relais s’ouvre). Lorsque le niveau mesuré dépasse cette valeur, la pompe est désactivée. |
Relais | ||
Fonction | Relais d’alarme | Sélectionne la fonction attribuée au relais. Options disponibles : Relais d’alarme, Démarrage/arrêt du groupe électrogène, Relais auxiliaire du groupe électrogène, Pompe de réservoir, Température, Manuel. Lorsque le relais est réglé en mode manuel, un curseur permet d’activer ou de désactiver manuellement le relais. |
Polarité | Normalement ouvert | Définit la polarité du relais à l’arrière du dispositif GX. Options : Normalement ouvert ou Normalement fermé. Remarque : l’utilisation du mode Normalement fermé augmente la consommation du dispositif GX. Ce paramètre est disponible uniquement lorsque le relais est configuré comme relais d’alarme. |
Services | ||
Modbus-TCP | Désactivé | Ce paramètre active le service ModbusTCP. Vous trouverez plus d’informations sur ModbusTCP dans ce document et dans le livre blanc sur les communications https://www.victronenergy.fr/upload/documents/Whitepaper-Data-communication-with-Victron-Energy-products_EN.pdf. |
Accès à l’MQTT | Désactivé | L’accès MQTT ne doit être activé que pour l’intégration avec un dispositif ou service tiers, comme Home Assistant, qui nécessite un accès au courtier MQTT sur le réseau local. |
Port VE.Can | - | Configure le profil CAN-bus pour le ou les ports VE.Can. Options disponibles : Désactivé, VE.Can & Lynx Ion BMS (250 kbit/s), VE.Can & CAN-bus BMS (250 kbit/s), CAN-bus BMS LV (500 kbit/s), Oceanvolt (250 kbit/s) et RV-C (250 kbit/s) Options disponibles : Appareils, sortie NMEA 2000, Sélecteur d’identifiant unique, Vérification des identifiants uniques, État du réseau. |
Port BMS-Can | - | Configure le port BMS-Can. Options disponibles : BMS CAN-bus (500 kbit/s) ou Désactivé. Inclut également l’accès aux informations sur l’état du réseau. |
E/S | ||
Entrées analogiques | Activée | Contrôle la disponibilité des entrées analogiques. Utilisez ce paramètre pour activer ou désactiver les capteurs de niveau de réservoir ou de température filaires. |
Entrées numériques | Désactivé | Contrôle le fonctionnement des entrées numériques. Options disponibles : Désactivé, Alarme de porte, Pompe de cale, Alarme de cale, Alarme anti-intrusion, Alarme de fumée, Alarme incendie, Alarme CO₂, Générateur. Sur certains dispositifs GX, d’autres options sont disponibles, comme Contrôle tactile ou Compteur d’impulsions. |
Capteurs Bluetooth | Désactivé | Activez cette option pour rechercher les capteurs Bluetooth pris en charge. Vous pouvez également activer ou désactiver les capteurs détectés, et afficher les adaptateurs Bluetooth actuellement connectés. Notez qu’il existe également une option pour effectuer une recherche continue des capteurs Bluetooth. Lorsqu’elle est activée, elle peut interférer avec le fonctionnement du WiFi. Pour cette raison, elle est désactivée par défaut. |
Fonctionnalités de Venus OS Large | ||
Signal K | Désactivé | Activez cette option pour démarrer le serveur Signal K intégré. |
Node-RED | Désactivé | Activez cette option pour démarrer l’environnement Node-RED intégré. |
Instances de périphériques VRM | ||
Instances de périphériques VRM | Fournit un aperçu des affectations d’instances de périphériques utilisées sur VRM pour tous les équipements connectés au dispositif GX. |
9.2. État de charge de la batterie (SoC)
9.2.1. Quel appareil dois-je utiliser pour calculer le SoC ?
Le dispositif GX ne calcule pas l’état de charge (SoC) ; il affiche uniquement les valeurs d’état de charge reçues d’autres appareils.
Trois types de produits peuvent calculer l’état de charge :
Les contrôleurs de batterie, comme les BMV, le SmartShunt, le Lynx Shunt VE.Can, le Lynx Smart BMS ou le Lyonx Ion BMS
Convertisseurs/chargeurs Multi et Quattro
Batteries avec contrôleur de batterie intégré, généralement connectées via BMS-Can (par ex. BYD, Freedom Won)
Quel système utiliser selon les cas ?
Batterie avec contrôleur intégré (par ex. BYD, Freedom Won) : → Utilisez l’état de charge de la batterie. C’est la source la plus précise et la plus recommandée.
Systèmes avec uniquement un convertisseur/chargeur : → Si le Multi ou Quattro est la seule source de charge/décharge, il peut calculer l’état de charge de manière fiable, sans nécessiter de contrôleur de batterie externe.
Systèmes avec convertisseur/chargeur et régulateurs MPPT communiquant avec le dispositif GX : → Aucun contrôleur de batterie séparé n’est nécessaire, car le dispositif GX agrège les données des composants Victron pour obtenir un état de charge précis. Toutefois, l’exactitude de l’état de charge est améliorée si un contrôleur de batterie dédié est installé (par ex. BMV, SmartShunt ou Lynx Shunt).
Autres systèmes (par ex. bateaux, camping-cars avec éclairage CC, ou consommateurs/chargeurs CC supplémentaires) : Un contrôleur de batterie dédié est requis (par ex. BMV, SmartShunt ou Lynx Shunt VE.Can) pour garantir un suivi précis de l’état de charge.
9.2.2. Remarques concernant l’état de charge (SoC)
L’état de charge est principalement informatif. Il n’est pas essentiel pour le fonctionnement du système ou la régulation de la charge.
⚠️ L’état de charge n’est pas utilisé pour contrôler la charge de la batterie, mais il est nécessaire si un générateur est configuré pour démarrer/s’arrêter automatiquement en fonction de l’état de charge.
Plus d’informations :
FAQ du portail VRM : différences entre l’état de charge du BMV et l’état de charge VE.Bus
Voir la section Paramètres configurables pour plus d’informations sur Sélection du contrôleur de batterie et Possède un système DC.
9.2.3. Sélection de la source SoC
La source d’état de charge (SoC) peut être sélectionnée sous : Paramètres → Configuration du système → Contrôleur de batterie La source sélectionnée détermine quelle valeur d’état de charge est affichée sur l’écran Vue d’ensemble du dispositif GX. Mode automatique Lorsque le mode Automatique est sélectionné, le système suit la logique suivante : Dans l’exemple affiché, le réglage sélectionné est Automatique. L’écran Configuration du système s’affiche alors comme indiqué dans l’image suivante. La fonction « Automatique » suit la logique suivante :
Quand dois-je utiliser l’option « Pas de contrôleur de batterie » ? Sélectionnez Pas de contrôleur de batterie dans les systèmes où :
|
9.2.4. Détails sur le SoC de VE.Bus
Lorsque le convertisseur/chargeur est en phase Bulk, l’état de charge ne dépassera pas la valeur définie dans VEConfigure sous : Onglet Général → État de charge à la fin de la phase Bulk (par défaut : 85 %).
Dans les systèmes avec chargeurs solaires, assurez-vous que la tension d’absorption définie dans le MPPT est légèrement supérieure à celle du convertisseur/chargeur. Cela permet au convertisseur/chargeur de détecter la transition vers la phase Absorption, ce qui est requis pour que l’état de charge augmente au-delà de la limite Bulk.
⚠️ Si le convertisseur/chargeur ne détecte pas la phase Absorption, l’état de charge restera bloqué au pourcentage configuré pour la fin de la phase Bulk (défaut : 85 %).
9.2.5. Menu État du système
Le menu État du système (Paramètres → Configuration du système → État du système) fournit des indicateurs de diagnostic pour identifier le comportement du système et d’éventuels problèmes. ⚠️ Ce menu est en lecture seule et ne permet pas de modifier les paramètres. La visibilité et l’état de chaque indicateur dépendent de la configuration du système et des appareils connectés. |
Explication des indicateurs de diagnostic
Synchroniser le SoC VE.Bus avec la batterie :
Lorsque cet indicateur est activé, cela signifie que le contrôleur de batterie interne du Multi/Quattro synchronise automatiquement son état de charge avec une source plus précise (par ex. BMV, SmartShunt ou BMS).
Utiliser le courant du chargeur solaire pour améliorer le SoC VE.Bus :
Dans un système VE.Bus sans contrôleur de batterie dédié mais avec des chargeurs solaires Victron, le dispositif GX prend en compte le courant de charge solaire pour améliorer le calcul de l’état de charge effectué par le Multi/Quattro.
Contrôle de la tension du chargeur solaire :
Les chargeurs solaires ne suivent pas leur propre algorithme de charge, mais obéissent à une consigne de tension externe, fournie par une batterie gérée ou, dans les systèmes ESS, par le Multi/Quattro.
Contrôle du courant du chargeur solaire :
Le système limite le courant de sortie des régulateurs solaires en fonction :
D’une batterie gérée, ou
D’un courant de charge maximal défini par l’utilisateur dans DVCC
Contrôle BMS :
La tension de charge est contrôlée par le BMS, ce qui remplace les tensions d’absorption et float définies dans le convertisseur/chargeur ou dans le chargeur solaire.
9.3. Configuration du relais de température
Il est possible de configurer le relais 1 et le relais 2 intégrés (le cas échéant) pour qu’ils s’activent et se désactivent en fonction de la température. Voir la section Raccordement des capteurs de température pour les informations sur la compatibilité et les instructions de raccordement. | |
Configuration du relais commandé par température
Exemple de configuration : Contrôle du chauffage en deux phases
|
Notez que les contacts de câblage physique sont disponibles pour le relais 1 et le relais 2 dans les configurations « normalement ouvert » et « normalement fermé ».
Attention
Notez les spécifications concernant les limites de puissance des relais. Il peut être nécessaire de connecter les appareils via un contacteur supplémentaire si les besoins en puissance dépassent la spécification de limite de puissance du relais.